Введіть посаду
Огляд статистики зарплатні професії "Перекладач португальської мови в Україні"
Отримувати інформацію зі статистикою на пошту
Огляд статистики зарплатні професії "Перекладач португальської мови в Україні"
12 840 ₴ Середня зарплата в місяць
Количество вакансий профессии "Перекладач португальської мови" по диапазонам зарплаты в Україні
Станом на 30.04.24, за професією Перекладач португальської мови в Україні відкрито 1 вакансій. Для 100% відкритих вакансій, роботодавці вказали заробітну плату в розмірі 16.2+ грн. 0% оголошень з зарплатнею 10.8+ грн, і 0% з зарплатнею 12.6+ грн
Рівень середньої зарплатні за останні 12 місяців: "Перекладач португальської мови в Україні"
На гістограмі зображено зміну рівня середньої заробітної плати професії Перекладач португальської мови в Україні.
Розподіл вакансії "Перекладач португальської мови" по областям Україні
Як видно з діаграми, в Україні найбільшу кількість вакансій професії Перекладач португальської мови відкрито в Київській області. На другому місці - Херсонська область, а на третьому - Кіровоградська область.
Рейтинг областей Україні за рівнем зарплатні для професії "Перекладач португальської мови"
За статистикою нашого сайту, професія Перекладач португальської мови є найбільш високооплачуваною в Дніпропетровській області. Рівень середньої заробітної плати становить 15000 грн. Слідом ідуть Харківська область і Київська область.
Рейтинг схожих вакансій по рівню заробітної плати в Україні
Серед схожих професій в Україні найбільш високооплачуваною вважається Переводчик немецкого. За даними нашого сайту, рівень середньої зарплатні становить 15000 грн. На другому місці - Переводчик румынского языка з зарплатнею 14740 грн, а на третьому - Переводчик турецкого языка з зарплатнею 12840 грн.
Найдите подходящую статистику
Показати ще
Рекомендовані вакансії
Удаленный (внештатный) переводчик португальского
Национальная сеть бюро переводов «Азбука», Харків
Требования:обязательный опыт работы письменным переводчиком с/на португальский от 2-х лет;свободное владение обоими языками в рабочей языковой паре;грамотная письменная речь;базовые навыки оформления (верстки) перевода.Обязанности:Высылать резюме/портфолио работ ТОЛЬКО на электронную почту: відправити резюмеВсе вопросы - ТОЛЬКО по указанной электронной відправити резюмеРезюме кандидатов, не отвечающие указанным требованиям, к рассмотрению не принимаются.Условия:внештатная работа в удобное для вас время;письменный перевод с/на португальский язык.
Письмовий перекладач англійської мови
,
Компанія «ПРОФПЕРЕКЛАД» — одна з найбільших перекладацьких компаній в Україні.Уже більше 12-ти років поспіль ми працюємо з провідними українськими та міжнародними компаніями: IKEA, General Electric Ukraine, PwC, Sanofi, «Новий канал», Boeing, «ПриватБанк», «1+1» та ін.Ми запрошуємо до співпраці письмового перекладача/редактора англійської мови.Ми пропонуємо:можливість регулювати свою завантаженість та обирати цікаві для вас замовлення;велику кількість проєктів;безкоштовне навчання та встановлення SDL Trados та інших САТ-інструментів;особистий онлайн-кабінет, у якому зручно відслідковувати всю інформацію про замовлення;зворотній зв’язок від наших редакторів, що дає можливість удосконалювати навички перекладу;регулярну оплату праці зручним для вас способом (зокрема на ФОП).Ми шукаємо кандидата, який:чудово володіє англійською та українською мовами;має досвід в письмових перекладів (не менше ніж 2 роки);має вищу освіту (профільну або відповідно до тематик);має можливість та бажання працювати віддалено над нашими проєктами.Якщо Вас зацікавила наша вакансія, будь ласка, заповніть анкету перейшовши за посиланням:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScldGNvl4j2mnqPvHmKeMcdQxrPyTTIEd3vWkVSZ5hMBo1VWA/viewform .Будемо раді бачити Вас у нашій команді!
Перекладач на іспанську мову
,
Tribuna.com — провідне цифрове спортивне видавництво України; також ми маємо проєкти, орієнтовані на європейські ринки. Сукупна аудиторія наших продуктів в Україні та світі перевалила за 15 мільйонів людей і продовжує постійно зростати.Наша мета — розвиток незалежних медіа та будівництво високотехнологічного продукту світового рівня в Україні.Ми глибоко віримо в експертність і професійні знання. Наш підхід — це легкість, гнучкість в ухваленні рішень, а менеджмент робочих процесів дозволяє стрімко зростати і будувати кар'єру всередині компанії. Для нас важливим є внесок кожного в процесі створення продукту, адже наш фахівець є експертом і безпосередньо бере участь у всіх процесах.Обов’язки: переклад текстів іспанською мовою з беттингової тематики;переклад SEO-текстів, FAQ та інших типів контенту іспанською мовою;Адаптація текстів, написаних AI.Від вас:обов’язково грамотна українська та іспанська мови;бажання оптимізувати процес перекладу іншими мовами за допомогою AI у режимі co-pilot, коли фінальна якість тексту контролюється людиною;знання інших мов (французька, італійська, німецька, арабська, португальська), а також розуміння роботи SЕО може стати вашим плюсом;відсутність знань у спорті та беттингу можна замінити бажанням розвиватися у цих темах.Для вас:робота в одній із найкращих медійних команд України, яка робить класний продукт для світу;можливість ґрунтовно прокачати свої знання та одночасно застосувати їх на практиці для великої аудиторії;відпустка 24 дні та гнучкий підхід до лікарняних;індивідуальний графік (тільки для кращих);відмінний колектив, який за бажання можна не бачити та працювати віддалено :);спільне обговорення підсумкового розміру компенсації.
Копірайтер
,
Требования: Портфолио текстов.Умение писать грамотные, оригинальные, уникальные тексты. Выполнение работы строго в поставленные сроки.Опыт работы от 6 месяцев. Письменный русскийукраинскийанглийский языки.Либо письменный испанскийпортугальский языки. Уровень B2-С1 (разговорный не нужен).Условия работы: несколько часов в день удаленно (в любое удобное для Вас время). Обязанности: Копирайтингрерайтинг без AI (можно только на одном языке).Оплата: русский-украинский языки: 15−25 грн1000 знаков без пробелов;английский язык: $1,51000 збп;испанский:$2−2,51000 збп; по португальскому зависит от знания языка, опыта (указывайте свои расценки).Просьба не беспокоить тех, кто:не проверяет почту и мессенджеры, постоянно пропадает и не отвечает; не может писать хотя бы 10−15 000 знаков в день; не может установить скайптелеграмвайбер (любой мессенджер);срывает сроки заказов;берет заказы, а потом от них отказывается; не собирается дорабатывать свои работы в случае ошибок;не учится на своих ошибках и постоянно их повторяет в текстах.Наши преимущества: есть объемы и более дорогие проекты для постоянных авторов;оплата раз в 2 недели; тематика самая разная — можно пробоваться на разные проекты; свободный график; не нужны никакие отчеты, собеседования, камеры, встречи в офисе; в любой день можно взять выходной; работа из любой точки мира; можно работать по совместительству;cотрудничаем, в том числе, со студентами, пенсионерами, мамочками в декрете, переселенцами, ветеранами и командами копирайтеров. и главное — адекватное руководство, у нас копирайтеры работают много лет.P.S. В отзыве указывайте на каких языках пишите, свои расценки и телеграм.
Письмовий перекладач англійської мови
,
Міжнародна група компаній Metal Expert (м. Дніпро) — незалежний постачальник комерційних новин, ринкових оглядів, аналітики та прогнозів ринків сталевої продукції та металургійної сировини, промисловоЇ хімії та ринку залізничних і морських перевезень, організатор міжнародних бізнес-конференцій.Наші клієнти — провідні фахівці маркетингових та комерційних служб, топ — менеджери найбільших підприємств та торгівельних компаній, аналітики банків і фінансового сектору, інвестиційні компанії по всьому світу.Вакансія письмового перекладача відкрита в нашому проекті, який надає комерційну інформацію трейдерам і виробникам глобального ринку промислової хімії: прогнози цін, обсягів виробництва та споживання, товаропотоки.Обов’язки:письмовий переклад економічних оглядів про світові ринки промислової хімії з/на англійську мову.Вимоги: знання англійської мови на рівні Advanced/Proficiencyготовність вивчати нову термінологіюбажано досвід роботи перекладачем у сфері економіки або промислових галузейУмови: !!! важлива вимога до графіку роботи — можливість бути on-line понеділок-п'ятниця з 10.00 до 18.00офіс —м. Дніпро, вул.Мечнікова, можлива віддалена зайнятістьРезюме надсилати на e-mail: [відгукнутися]