Ми використовуємо cookies для покращення досвіду користувачів, аналізу трафіку і відображення відповідної реклами.
Детальніше Погоджуюсь
Введіть посаду

Огляд статистики зарплатні професії "Переводчик в Україні"

Отримувати інформацію зі статистикою на пошту

Огляд статистики зарплатні професії "Переводчик в Україні"

7 869 ₴ Середня зарплата в місяць

Количество вакансий профессии "Переводчик" по диапазонам зарплаты в Україні

Валюта: UAH USD Рік: 2024
Станом на 30.04.24, за професією Переводчик в Україні відкрито 365 вакансій. Для 22.5% відкритих вакансій, роботодавці вказали заробітну плату в розмірі 13.0+ грн. 15.9% оголошень з зарплатнею 8.0+ грн, і 14.5% з зарплатнею 15.5+ грн

Рівень середньої зарплатні за останні 12 місяців: "Переводчик в Україні"

Валюта: UAH USD Рік: 2024
На гістограмі зображено зміну рівня середньої заробітної плати професії Переводчик в Україні.

Розподіл вакансії "Переводчик" по областям Україні

Як видно з діаграми, в Україні найбільшу кількість вакансій професії Переводчик відкрито в Київській області. На другому місці - Запорізька область, а на третьому - Тернопільська область.

Рейтинг областей Україні за рівнем зарплатні для професії "Переводчик"

За статистикою нашого сайту, професія Переводчик є найбільш високооплачуваною в Чернівецькій області. Рівень середньої заробітної плати становить 17500 грн. Слідом ідуть Тернопільська область і Миколаївська область.

Рейтинг схожих вакансій по рівню заробітної плати в Україні

Серед схожих професій в Україні найбільш високооплачуваною вважається Переводчик немецкого. За даними нашого сайту, рівень середньої зарплатні становить 15000 грн. На другому місці - Переводчик румынского языка з зарплатнею 14740 грн, а на третьому - Переводчик турецкого языка з зарплатнею 12840 грн.

Найдите подходящую статистику

Английский переводчик

Смотреть статистику

Итальянский переводчик

Смотреть статистику

Китайский переводчик

Смотреть статистику

Немецкий переводчик

Смотреть статистику

Переводчик азербайджанского языка

Смотреть статистику

Переводчик арабского языка

Смотреть статистику

Переводчик армянского языка

Смотреть статистику

Переводчик болгарского языка

Смотреть статистику

Переводчик венгерского языка

Смотреть статистику

Переводчик голландского языка

Смотреть статистику

Переводчик греческого языка

Смотреть статистику

Переводчик грузинского языка

Смотреть статистику

Переводчик казахского языка

Смотреть статистику

Переводчик киргизского языка

Смотреть статистику

Переводчик корейского языка

Смотреть статистику

Переводчик немецкого

Смотреть статистику

Переводчик нидерландского

Смотреть статистику

Переводчик португальского языка

Смотреть статистику

Переводчик румынского языка

Смотреть статистику

Переводчик словенского языка

Смотреть статистику

Переводчик таджикского языка

Смотреть статистику

Переводчик турецкого языка

Смотреть статистику

Переводчик туркменского языка

Смотреть статистику

Переводчик тюркских языков

Смотреть статистику

Переводчик узбекского языка

Смотреть статистику

Переводчик украинского языка

Смотреть статистику

Переводчик фарси

Смотреть статистику

Переводчик фрилансер

Смотреть статистику

Переводчик японского языка

Смотреть статистику

Французский переводчик

Смотреть статистику
Показати ще

Рекомендовані вакансії

Перекладач англійської мови в шлюбне агентство, оператор чату
Alexis, Киев
ALEXIS — міжнародне шлюбне агентство. Понад 10 років успішної роботи з провідними міжнародними сайтами. Робота з нами безпечна, прозора і має чіткі цілі. Послугами нашої компанії користується понад 500 000 іноземців з усього світу. У зв'язку з розширенням ми шукаємо ПЕРЕКЛАДАЧА АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ. Вимоги:Знання англійської - не обов'язково, можна користуватися перекладачемНаявність комп'ютера чи ноутбукаГарна фантазія та швидкість набору тексту Обов'язки:Написання та надсилання листівВедення чатів Першого місяця Ви заробите в середньому 600$Середня заробітна плата наших співробітників складає 800$ - 1200$ Умови співпраці:Оплачуваний період навчанняСтабільні виплати по курсу $Ми надаємо тільки топові анкети від 30 роківРобота з домуПідтримка менеджера 24/7Прозорість та відкритість статистики доходуНавчання, яке дозволить швидко вийти на високий дохідМожливість кар’єрного ростуОфіційний договір. Графік роботи:6-ти денний робочий тиждень, один вихідний плавающийЗміни: з 22:00—07:00, 1 година на перервиЧекаємо у нашому теплому колективі!Зацікавило? Пиши в Телеграм AlexisJobsНаш Інстаграм: https://www.instagram.com/alexis.dating.agencyЗаявки надіслані на сайті будуть розглянуті в останню чергу 
Переводчик английского языка/оператор чата
Two Hearts, Киев
В международное брачное агентство на постоянную работу требуется переводчик. Опыт работы в брачных агентствах приветствуется. Работа удаленная, ваше местоположение значения не имеет, собеседование и обучение проводим через Skype. Выплата ЗП ежемесячно по курсу дол. США на карту банка, электронный кошелек, binance и т.д. + аванс в начале месяца.Требования:- серьезное отношение к работе, ответственность, коммуникабельность; - знание английского языка на среднем уровне и выше; - наличие компьютера или ноутбука с постоянным доступом к интернету; - готовность уделять работе 8 часов в день.Условия:- работа удалённая (на дому), преимущественно в вечерне-ночное время суток; - график 5/2(выходные на выбор, в любые удобные для вас дни);Обязанности:- переписка и обработка корреспонденции на английском языке.Преимущества работы в нашем агентстве:- бесплатное обучение; - высокий и стабильный доход; - круглосуточная поддержка администратора. - аванс за 2 первые недели работы; - возможность получения ЗП в криптовалюте.НАС ИНТЕРЕСУЮТ ТОЛЬКО ТЕ ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ГОТОВЫ РАБОТАТЬ НА РЕЗУЛЬТАТ! МЫ НАУЧИМ, КАК ЗАРАБАТЫВАТЬ!Оставляйте Ваше резюме на сайте, либо свяжитесь с нашим администратором:Telegram @yuliya_agency_2h Skype: Juliya Two Hearts DatingНаш instagram: https://www.instagram.com/two.hearts.dating/Наш website: http://www.two-hearts.com.ua/Если имеется опыт работы в брачных агентствах, просьба указывать название сайта и период работы в вашем резюме.
Удаленная работа переводчиком
VippTyp, Київ
В Агентство переводов VipTour требуются девушки переводчики на постоянную работу!Если вы хорошо знакомы с компьютером, любите говорить и хотите работать из дома? тогда не сомневайтесь — вам понравится работать в нашей компании!Что требуется от вас:+наличие компьютера, телефона, интернета+ знание английского, других языков приветствуется+желание работать и зарабатывать+ серьезное отношение к работе и пунктуальность Что отличает нас от других дейтинговых агентств:+ работа на чужую анкету+полная конфиденциальность+гибкий график+хорошая заработная плата 20 – 30 тысяч гривен в месяц+нет ночных смен+есть выходные и отпуск+нет интимных и тому подобных вещей Мы предлагаем хорошую и стабильную зарплату, помощь и сопровождение на протяжении всего периода работы, работа на дому (частичная или полная занятость).Пишите, звоните, мы ждем именно вас!Тел. +380666779801(телеграмм) Вячеслав телеграмм
Асистент/ка Адміністрації/Administrative Assistant/ Interpreter - Міжнародна організація з міграції (МОМ), Представництво в Україні
МІЖНАРОДНА ОРГАНІЗАЦІЯ З МІГРАЦІЇ (МОМ) - ПРЕДСТАВНИЦТВО В УКРАЇНІ, Одеса, Одеська область
TERMS OF REFERENCESDuty Station: EUBAM HQ, Odesa, UkraineClassification: Service Contract (SC)Type of assignment: SC, four months, 1 August 2023 – 30 November 2023Title of Position: Administrative Assistant/ InterpreterOrganizational Unit: Language and Interpretation UnitDirect supervisor: Senior Interpreter/CoordinatorGeneral Functions: Under the guidance and direct supervision of the Senior Interpreter/Coordinator and overall supervision of the Chief of Administration the incumbent assists in smooth operation of the European Union Border Assistance Mission (EUBAM) in Ukraine. The Administrative Assistant/Interpreter works in close collaboration with the National Finance Officer, National Administrative/Human Resources Officer and National Procurement and Logistics Officer of the EUBAM Administration for effective achievement of results, anticipating and contributing to resolving complex programme/project-related issues and information delivery. The incumbent is expected to exercise full compliance with IOM programming, financial, procurement and administrative rules, regulations, policies, and strategies, as well as implementation of the effective internal control systems.Specific Functions:Assure smooth operational running of the project by means of following IOM and EU established operational rules and procedures; Contribute to the project annual and quarter work-plans preparation and reporting; Assure that the progress reporting is done in timely and quality manner based on the requirements of the IOM, project donors and Mission management; Provide oral and written simultaneous and consecutive translations from English into Ukrainian or Russian and vice versa as required by the project; Proofread and/or edit the project’s correspondence and other official documents; Prepare Mission and project related correspondence; participate in data collection, analysis and maintenance of projects related files; Facilitate project related training/learning activities; provide logistical support (travel arrangements, including visas, tickets, etc.) to the EUBAM experts; Participate in project activities preparation, implementation and follow up; Facilitate project audit, monitoring, evaluation, field visits, missions of the experts; Maintain contacts with governmental and non-governmental institutions, local authorities, NGOs, academia, etc. Readily accept temporary assignments involving travelling to other EUBAM Offices or Units within the country of deployment on demand; Ensure due care of premises, equipment, vehicles (including their spare parts, consumables, keys etc.), supplies and other property that is entrusted to him/her; Perform such other duties as may be assigned.Recruitment Qualifications:Advanced university degree in foreign languages, linguistics, philology, or other related fields; At least 5 years of progressive experience, preferably in international environment; Fluency in both oral and written English, Ukrainian, and Russian languages is a must; Proven experience in simultaneous translation is an asset; Experience with technical assistance projects is an asset; Experience in the usage of computers and office software packages (MS Word, Excel, etc.) and advance knowledge of spreadsheet and database packages, experience in handling web-based management systems; Physical aptness and willingness to travel and accept temporary assignments in other EUBAM Offices or Units within the country of deployment.NOTES:Appointment is subject to budget availability and funding confirmation.Email your IOM Personal History form (http://eubam.org/wp-content/uploads/2016/05/Personal-History-Form.xls) and cover letter in English to the following email address [email protected], indicate the position you are applying for in the subject line of your message.Closing date for applications is 30 June 2023; however, interested candidates are strongly encouraged to apply sooner.Only pre-selected candidates will be contacted for the interview.
Переводчик английского
«Еasy Go», Днепропетровск, Дніпропетровська область
В учебно-развивающий центр «Еasy Go» требуется Переводчик английского языка Требования:- свободное владение английским языком;- знание ПК на уровне пользователя;- грамотность, умение формировать свои мысли.Условия:- постоянная стабильная работа;- оплата вовремя и стабильно + премия;- ставка 11500 грн. (оговаривается лично). Для записи на собеседования обращайтесь Пн-Пт 9-18Тел.: 096-З95-05-47, 066-008-24-7ЗРезюме не рассматриваются!Юлия Александровна
Переводчик английского
«Happiness», Одесса, Одеська область
В учебно-развивающий центр «Happiness» требуется Переводчик английского языка Требования:- свободное владение английским языком;- знание ПК на уровне пользователя;- грамотность, умение формировать свои мысли.Условия:- постоянная стабильная работа;- оплата вовремя и стабильно + премия;- ставка 5500 грн. (оговаривается лично). Для записи на собеседования обращайтесь Пн-Пт 9-18Тел.: 096-З95-05-47, 066-008-24-7ЗРезюме не рассматриваются!Марина Николаевна
Переводчик английского
«AGH», Запорожье, Запорізька область
В учебно-развивающий центр «AGH» требуется Переводчик английского языка Требования:- свободное владение английским языком;- знание ПК на уровне пользователя;- грамотность, умение формировать свои мысли.Условия:- постоянная стабильная работа;- оплата вовремя и стабильно + премия;- ставка 11500 грн. (оговаривается лично). Для записи на собеседования обращайтесь Пн-Пт 9-18Тел.: 096-З95-05-47, 066-008-24-7ЗРезюме не рассматриваются!Оксана Александровна
Копірайтер, перекладач тексту
Liss, Харків, Харківська область
Умови роботи:- вільний графік, можливість розглядати дану роботу як підробіток на постійну основу.-щоденний та головне реальний стабільний дохід.Від вас потрібно:-грамотна мова-стабільний інтернетРобота включає в себе декілька напрямків діяльності:-робота з тестовими файлами-робота з соціальними мережами та клієнтами-обробка заявок, тестувань, анкет, резерцій.Заробіток в день складає від 500 грн та залежить від обсягу роботи.Дана робота не пов'язана з Оріфлейм, продажами, ставками та відноситься до дійсно реальної роботи.За всіма подробицями щодо роботи пишіть у телеграм або вайбер за номером +380682497582
Перекладач в бюро перекладів в м. Кривий Ріг
Liga Translation agency, Кривий Ріг
Бюро перекладів «Ліга» на постійну роботу в офісі в м. Кривий Ріг шукає перекладача. Є варіанти роботи на офісі на проспекті Миру і по вул. Ватутіна. Гнучкий графік, офіційне працевлаштування. Спеціалізація перекладача не має значення, готові розглянути будь-які мови. Готові розглянути резюме кандидатів без досвіду роботи.Якщо Вам цікава наша пропозиція — зв’яжіться з нами за телефоном або надсилайте резюме на електронну пошту відправити резюме
Перекладач німецької мови (усний, послідовний)
,
Перекладача німецької мови (усний, послідовний)Переклад німецької — українська мови. Тема — розвиток технологій (IT)!Заробітна плата — від 40 тис. грн місяць, оплата щотижня. Буде прекрасний колектив з перекладачів.Чекаємо на ваше резюме.
Перекладач угорської мови
,
Привіт!REDI — це компанія, яка працює на всіх етапах процесу залучення та монетизації користувачів і допомагає бізнесу знаходити своїх клієнтів.Ми працюємо 11 років. За цей час накопили чималу експертизу у сфері маркетингу, масштабувалися на країнах Європи, Азії, Латинської Америки та зібрали понад 200 співробітників по всьому світу.Наша місія як компанії — зібрати топових фахівців у сфері діджитал-маркетингу та забезпечити їх інструментами для професійного зростання.Проєкт розширюється, а ми — шукаємо нові таланти. Нам потрібен Перекладач угорської мови, який буде відповідальний за переклад текстів та їх адаптації під ринок.Ознайомтеся із задачами і нашими бенефітами нижче. Можливо, саме ви незабаром зробите наш проєкт сильніше.Ваші задачі:виконувати переклад лендінгів, прелендингів та текстів (промо) на угорську мову;здійснювати вичитки текстів на наявність граматичних, орфографічних, пунктуаційних та стилістичних помилок;перевіряти промо згідно з політикою та стандартами розробки;адаптувати матеріал під Угорщину.Від вас ми очікуємо:досвід роботи перекладачем від 1-го року;володіння угорською мовою на рівні С1 та вище;володіння українською та/або російською мовою;особиста відповідальність та організованість;уважність до деталей.Буде плюсом:вища філологічна освіта;досвід в перекладах на медичну/маркетингову тематику;вміння працювати з CAT-програмами (SmartCat, Trados або іншими);знання інших іноземних мов.Натомість пропонуємо від себе:не просто колег, а людей, яким ніколи не байдуже, — ми постійно генеруємо нові ідеї, ділимося досвідом і підтримуємо одне одного;відсутність жорстких рамок — наш фокус на результат;робочий графік з 10:00 по 19:00 по Києву;формат — наразі віддалено; англійську мову — завжди актуальний скіл на ринку праці, тому ми проводимо корпоративні заняття для співробітників;оплачувані відпустки, лікарняні та додаткову матеріальну мотивацію з нагоди сімейних свят і важливих для вас подій;вихідний на день народження;компенсацію зовнішнього навчання;майстер-класи, тімбілдінги та вечірки — відпочиваємо ми так само завзято, як і працюємо.Наш рекрутмент-процес відбувається так: пишемо вам зустрічного листа з уточненнями — запрошуємо на інтерв`ю з рекрутером — робимо тестове завдання — проводимо зустріч з керівником — збираємо рекомендації — надсилаємо Job Offer.Ми обов`язково розглянемо ваше CV і, якщо воно буде релевантним, зв`яжемося з вами протягом 5 робочих днів. Ми не шукаємо ідеальних, ми шукаємо . І можливо, це саме ви. З радістю зростатимемо разом!БІЛЬШЕ ПРО НАС І КОМАНДУ — ШУКАЙТЕ В СОЦІАЛЬНИХ МЕРЕЖАХ:InstagramFacebookLinkedin
Перекладач з російської мови (для нотаріуса)
,
Компанія «Ваш Перекладач» потребує позаштатних усних та письмових перекладачів.Вимоги:Вища освіта в галузі мовознавства або іншій відповідній галузі;Досвід усного або письмового перекладу не менше 2 років;Вільне володіння мовами, які будуть перекладатись;Знання щонайменше 1 напрямку перекладу (юридичний/технічний/медицинський і т.д.)Висока кваліфікація в письмовому або синхронному/послідовному перекладі;Відмінні знання граматики та стилю мови, знання перекладацьких програм (останнє при письмовому);Досвід в редактурі (при посаді редактора);Досвід роботи зі спеціалізованими термінами в різних галузях;Добре володіння комп’ютером та іншими технічними пристроями для перекладу;Відповідальність та уважність до деталей;Вміння працювати в напруженому темпі та в умовах обмеженого часу.Умови роботи:Гнучкий розклад годин роботи залежно від текстів та заходів, які будуть перекладатись;Можливість взяти участь в заходах в якості перекладача за кордоном.Обов’язки:Письмовий або синхронний/послідовний переклад різних текстів/заходів;Збереження стилю та змісту оригінального тексту;Робота зі спеціалізованими термінами в різних галузях;По бажанню робота з аудіо- та відеоматеріалами для перекладу;Підготовка та аналіз текстів для перекладу;Збереження конфіденційності та етики в роботі з клієнтами;Узгодження деталей зі замовником перед заходом (при усному перекладі);Вирішення будь-яких проблем, які можуть виникнути під час перекладу.Якщо ви маєте досвід письмового або усного перекладу та бажаєте приєднатись до нашої команди, надсилайте своє резюме та супровідний лист на нашу електронну адресу. Ми розглянемо ваші заявки та зв’яжемось з вами для проведення співбесіди. Ми з нетерпінням чекаємо на вашу зацікавленість та відповідь!
Перекладач литовської
Альянс, Київ
Вимоги, побажання: перекладач литовської мовиОбов'язки:  переклад нотаріальних, юридичних та бізнес текстівУмови: фріланс
Переводчик текста
, Дніпро, Дніпропетровська область
Присоединяйтесь к нам в роли Переводчика текста!О нас:Мы ищем талантливых переводчиков, которые готовы вдохнуть новую жизнь в тексты и перенести их через языковые границы.Требования:- Отличное знание исходного и целевого языков.(если что можно пользоваться переводчиком)- Стремление к совершенству и внимание к деталям.- Готовность к работе в динамичной среде.Что мы предлагаем:- Интересные проекты и творческая свобода.- Гибкий график работы и возможность удаленной работы.- Дружелюбную и поддерживающую команду.Хотите стать частью нашей команды? Отправьте свое резюме или поставьте «откликнуться».
Перекладач з англійської на українську (азартні ігри)
Marin software Inc, Овдієва Нива
Требования, пожелания: Переклад з англійської на українську азартні ігриОбязанности: ПерекладУсловия: Привіт. Мені потрібен перекладач з англійської на українську, який має досвід роботи з гральними текстами.Потрібні високі мовні навички та відчуття стилю тексту.Чекаю на ваші пропозиції. Дякую.
Переводчик текстов с английского
, Київ, Київська область
Требуется переводчик текстов с английского языка(знание является преимуществом)В дальнейшем возможен переход и на другие языки Работа удаленная Зп зависит от выполненного объема работы Для более подробной информации пишите
переводчик текста
, Київ, Київська область
ищем переводчика.задание:перевод/написание текстов на разных языках.оплата сразу после выполнения заказа.график работы: вы можете работать в любое удобное вам времяобязанности: наличие любого электронного устройства.предоставление конечного файла в формате документавозможность работы на дистанциипишите мне в олх
Перекладач
285, ПОДІЛЬСЬКЕ УПРАВЛІННЯ КИЇВСЬКОГО МІСЬКОГО ЦЕНТРУ ЗАЙНЯТОСТІ, Київ, Київська область
Заробітна плата (усього): 9000 грнУ тому числі основна: 9000 грнОписХарактер виконуваної роботи:ПостійнийОсновні функціональні обов'язки:Перекладач зі знанням бірманської мови. Моніторинг бірманських джерел загальнодоступної інформації (інтернет сайт, ЗМІ та ін.), щодо пошуку необхідних даних. Складання письмових звітів. Допомога в організації та проведенні ділових переговорів із бірманськими партнерами. Ведення ділового листування з бірманськими партнерами. Відрядження до М'янми.Вид трудового договору:строковийРежим роботи:5-денний робочий тижденьУмови організації праці:Звичайні умовиСоціальні переваги:професійний розвитокПрофесійні компетенції (знання, навички):Вища лінгвістична освіта (друга економічна-вітається).Бажаний досвід проведення маркетингових досліджень ринків чи окремих галузей економіки. Володіння мовами: бірманська-досконало, англійська-вільно, українська-вільно. Володіння комп'ютером.Особистісні компетенції (особисті якості, характеристики):Порядність.
Перекладач з англійської мови
,
Advanced International TranslationsУкраїнський лідер із локалізації програмного забезпечення та перекладу технічної документації, оголошує конкурс на заміщення вакантної посади «Англійсько-український перекладач», штатна або позаштатна робота.Вимоги до кандидатів:Відмінне знання англійської та української мов.Вміння перекладати з ідеальною якістю з англійської на українську.Відповідальне ставлення до роботи.Висока здатність до навчання.Знання програм Computer-Assisted Translation буде плюсом.Умови роботи:Претенденти, що пройшли відбір, із перших днів роботи братимуть участь у проектах з перекладу для провідних світових компаній Microsoft, Google, Canon, Sony, Panasonic тощо:локалізація програмних продуктів та веб-сайтів;переклад технічної документації до програм;переклад інтерфейсу високотехнологічних пристроїв.Ви будете використовувати найновіші технології зі сфери практичного перекладу, яким ми Вас навчимо. За бажанням Ви зможете взяти участь у проектах відділу Advanced International Translations із розробки різноманітного інноваційного програмного забезпечення для перекладачів.Please, apply immediately if you meet the above criteria.
Перекладач
1076, Фастівська філія Київського обласного центру зайнятості, Київ, Київська область
Заробітна плата (усього): 7000 грнУ тому числі основна: 7000 грнОписХарактер виконуваної роботи:ПостійнийОсновні функціональні обов'язки:Переклад з/на норвезьку та українську мови документів групи компанії Elopak для заводу Elopak у м.Фастів;усний переклад з/на норвезьку та українську мови ділових зустрічей,зборів за участю керівників групи компаній Elopak з європейських офісів.Знання ділового етикету,ділової переписки.Вид трудового договору:безстроковийРежим роботи:5-денний робочий тижденьУмови організації праці:ІншеКоментар: 4-годинний робочий деньСоціальні переваги:інше; недержавне пенсійне забезпеченняКоментар: часткове покриття витрат на харчування